完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.author | To, Kiwing | |
dc.contributor.author | Wang, C. S. | |
dc.contributor.author | Liang, Tyne | |
dc.date.accessioned | 2011-01-26T01:01:33Z | |
dc.date.accessioned | 2020-05-18T03:11:04Z | - |
dc.date.available | 2011-01-26T01:01:33Z | |
dc.date.available | 2020-05-18T03:11:04Z | - |
dc.date.issued | 2011-01-26T01:01:33Z | |
dc.date.submitted | 2011-01-10 | |
dc.identifier.uri | http://dspace.lib.fcu.edu.tw/handle/2377/29952 | - |
dc.description.abstract | We compare the relative change in word ordering entropies of English and Chinese translations of the Bible by treating the texts as composed of sequence of multi-grams. Using a randomized text with exactly the same segmentation structures and words statistics as the references, we find that the changes in the multi-grams entropies for the Chinese version are always larger than those for the English version. This suggests that the word ordering in the Chinese version is more ambiguous than that in the English version. | |
dc.description.sponsorship | National Cheng Kung University,Tainan | |
dc.format.extent | 3p. | |
dc.relation.ispartofseries | 2010 ICS會議 | |
dc.subject | entropy | |
dc.subject | multi-gram analysis | |
dc.subject.other | Artificial Intelligence, Knowledge Discovery, and Fuzzy Systems | |
dc.title | Word ordering Entropy difference of English and Chinese texts | |
分類: | 2010年 ICS 國際計算機會議(如需查看全文,請連結至IEEE Xplore網站) |
文件中的檔案:
沒有與此文件相關的檔案。
在 DSpace 系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。